barkati.net

Al-Quran - Arabic with English Translation
by
Prof Syed Shah Fareed ul Haq


Download Fonts

Unzip fonts file and copy all containing files into Windows/Fonts folder


 
تفصیل سورہتفصیل رکوع
ترتیبِ تلاوتنام سورہترتیبِ نزولمکی / مدنیرکوع نمبرآیات شمارپارہ شمارنام پارہ
83سُوْرَةُ الْمُطَفِّفِيْن86مکی11 - 3630عَمَّ

Allah in the name of the most Affectionate the Merciful.

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ


1. Woe is to those who give short measure.

1. وَیْلٌ لِّلْمُطَفِّفِیْنَۙ۝۱


2. Those who, when they take by measure from other, take it full.

2. الَّذِیْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَى النَّاسِ یَسْتَوْفُوْنَ٘ۖ۝۲


3. But when they give by measure to others or weigh to them, they diminish.

3. وَ اِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّ زَنُوْهُمْ یُخْسِرُوْنَؕ۝۳


4. Do not these people imagine that they are to be raised?

4. اَلَا یَظُنُّ اُولٰٓىِٕكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ۝۴


5. On a mighty day.

5. لِیَوْمٍ عَظِیْمٍۙ۝۵


6. The day when all persons will stand before the Lord of the Worlds.

6. یَّوْمَ یَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِیْنَؕ۝۶


7. Undoubtedly, the record of the infidels is in the lowest place sijjin.

7. كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِیْ سِجِّیْنٍؕ۝۷


8. And what do you know, what Sijjin is?

8. وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا سِجِّیْنٌؕ۝۸


9. That record is a writing sealed.

9. كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌؕ۝۹


10. Woe is on that day to the beliers.

10. وَیْلٌ یَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَۙ۝۱۰


11. Those who belie the Day of Judgement.

11. الَّذِیْنَ یُكَذِّبُوْنَ بِیَوْمِ الدِّیْنِؕ۝۱۱


12. And none will belie it but every contumacious.

12. وَ مَا یُكَذِّبُ بِهٖۤ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِیْمٍۙ۝۱۲


13. When Our signs are read to him, (he) says, 'fables of the ancients'.

13. اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِ اٰیٰتُنَا قَالَ اَسَاطِیْرُ الْاَوَّلِیْنَؕ۝۱۳


14. Nothing but rather, their earnings have rusted their hearts.

14. كَلَّا بَلْ١ٚ رَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا یَكْسِبُوْنَ۝۱۴


15. Yes, certainly they are deprived of the sight of their Lord that day.

15. كَلَّاۤ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ یَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَؕ۝۱۵


16. Then, undoubtedly they are to enter the Hell.

16. ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِیْمِؕ۝۱۶


17. Then it shall be said, 'this is what you used to belie'.

17. ثُمَّ یُقَالُ هٰذَا الَّذِیْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَؕ۝۱۷


18. Yes, certainly, the record of the virtuous is in the highest palace 'Illiyyin'.

18. كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِیْ عِلِّیِّیْنَؕ۝۱۸


19. And what do you know, what Illiyyin is?

19. وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا عِلِّیُّوْنَؕ۝۱۹


20. That record is a writing sealed.

20. كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ۝۲۰


21. The chosen one see to it.

21. یَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَۙ۝۲۱


22. Undoubtedly, the virtuous are in bliss.

22. اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍۙ۝۲۲


23. They look at thrones.

23. عَلَى الْاَرَآىِٕكِ یَنْظُرُوْنَۙ۝۲۳


24. You recognize the freshness of bliss in their faces.

24. تَعْرِفُ فِیْ وُجُوْهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِیْمِۚ۝۲۴


25. They shall be made to drink pure wine, which is already sealed.

25. یُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِیْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ۝۲۵


26. The seal is on Musk, and for this let the aspirers aspire.

26. خِتٰمُهٗ مِسْكٌ١ؕ وَ فِیْ ذٰلِكَ فَلْیَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَؕ۝۲۶


27. And its mixture is with the water of Tasnim.

27. وَ مِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِیْمٍۙ۝۲۷


28. A spring of which the chosen ones drink.

28. عَیْنًا یَّشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُوْنَؕ۝۲۸


29. Undoubtedly, the culprits used to laugh at those who believed.

29. اِنَّ الَّذِیْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا یَضْحَكُوْنَ٘ۖ۝۲۹


30. And when they pass by them, they wink at them among themselves.

30. وَ اِذَا مَرُّوْا بِهِمْ یَتَغَامَزُوْنَ٘ۖ۝۳۰


31. And when they return to their household, return rejoicing.

31. وَ اِذَا انْقَلَبُوْۤا اِلٰۤى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوْا فَكِهِیْنَ٘ۖ۝۳۱


32. And when they see muslims. they say, 'undoubtedly, they are the strayed ones'.

32. وَ اِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْۤا اِنَّ هٰۤؤُلَآءِ لَضَآلُّوْنَۙ۝۳۲


33. And they were not sent as keepers over them.

33. وَ مَاۤ اُرْسِلُوْا عَلَیْهِمْ حٰفِظِیْنَؕ۝۳۳


34. This day, therefore, the believers laugh at the infidels.

34. فَالْیَوْمَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ یَضْحَكُوْنَۙ۝۳۴


35. They look seated on thrones.

35. عَلَى الْاَرَآىِٕكِ١ۙ یَنْظُرُوْنَؕ۝۳۵


36. How the infidels have been recompensed of their doings?

36. هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا یَفْعَلُوْنَ۠۝۳۶